Monday, 25 August 2014

[Jeonju Sago] - Joseon Wangjo Sillok (조선 왕조 실록)

Cheongyeonru Pavilion (청연루) - a must visit Tourist Attraction in Jeonju| by Meheartseoul
Jeonju Sago wooden building was specially designed and constructed with raised floor to avoid wet when raining and good ventilation. It's now housing copy of Joseon Wangjo Sillok (Annals of the Joseon Dynasty). Before that, these Annals were stored in Seunguisa Temple located in Jeonju castle, then moved to the Jinnammu Pavilion in the rear garden of the temple's guest house. 

Jeonju Sago - Joseon Wangjo Sillok 조선 왕조 실록 |
Jeonju Sago (전주 사고).

This Jeonju Sago building which holds the Annals of the Joseon Dynasty appears in episode 10 of  “Love in the Moonlight.”, when Ra-on hurts her foot. The Crown Prince becomes jealous when seeing the other eunuchs assisting Ra-on here. He punished Ra-on with a kiss on her cheek as she didn't obey his order. 

Jeonju Sago - Joseon Wangjo Sillok 조선 왕조 실록 |
Wangjo Sillok Joseon (Chosun Dynasty)
 UNESCO's Memory of the World Registry 

Jeonju Sago - Joseon Wangjo Sillok 조선 왕조 실록 |
Busy Sagwan (사관inside Chunchugwan (춘추관).

The guide told us a story... King Sejong ever asked the historian to let him read his Father's Sillok. As at that time, King was not allowed to read or review them, they told King Sejong that if he did so, Sagwan will record it in his Sillok. At the end, King Sejong gave up after listened to that statement. 

Haha... It's kinda funny! I think sagwan really did good job to keep records of the actual details! And I'm amazed by the durability and recycling process of hanji paper...

Jeonju Sago - Joseon Wangjo Sillok 조선 왕조 실록 |
Procedure on preservation of Sillok and discarding method of Sacho.

Jeonju Sago - Joseon Wangjo Sillok 조선 왕조 실록 |
Evacuation and Repositories of Sillok.

The original Sillok are kept in the Gyujanggak Archives in Seoul National University, and they're available online for reading. These Sillok were written in classical Chinese even after King Sejong invented Hangul. 

Therefore, I've to wait until they translated them to English or maybe watch more Saeguk dramas, which well-written story lines were based on cultural & historical references from Annals. Though, sometimes they added some fictional characters and situations in "Princess' Man" that made it more dramatic, romantic and spectacular to watch. 

I'm currently watching Gunman in Joseon plotting in Emperor Gojong's reign. However, the Annals of Last Two Emperors (King Gojong and King Sunjong) not included in Joseon Wangjo Sillok because they're written during the Japanese occupation in Korea, which the compilation might have been influenced by Japanese as well as the falsification of historical events.

Related Posts:

[Jeonju] - Evening at Omokdae Pavilion(오목대)
[Jeonju] - Hanbyeokdang Pavilion (한벽당)
[Jeonju] - Cheongyeonru Pavilion (청연루)
[Jeonju] - Gyeonggijeon Main Hall (경기전 정전)
 uzz Korea, Buzz-Korea, Korea

No comments:

Post a comment